Письменник Даря Мийе. Про розгін хмар.

301




Життя в Парижі не завжди нагадує пастораль. Письменник Дар’я Мийе фокусується саме на тих епізодах, які пристойні романісти зазвичай вирізають з текстів. «Французоведением» в її компанії читачі займаються з 2014 року, а Єва.Ру публікує фрагмент другої книги Мийе – смішну і знайому всім москвичам історію про розгін хмар.

Про розгін хмар
(уривок з книги «Робити дітей з французом»)

Париж. Перше травня, неробоча п’ятниця. Той благословенний ранковий час, коли діти вже зробили все, щоб розбудити батьків, але раптом затихли, зайняті якоюсь мирної грою. Ми затишно лежали в обіймах один одного і дивилися у вікно, на сірий нудний дощ.

– А у нас в Москві на травневі свята завжди гарна погода, – сказала я з легкою ностальгією.

– Ваш всесильний президент і з богом кореш? – посміхнувся Гійом.

– Не знаю, з ким він знайомий, – відповіла я, проігнорувавши сарказм, – але коли прогноз погоди несприятливий, хмари розганяють.

Гійом підвівся на ліктях і з подивом зазирнув мені в обличчя:

– Ось вона, сила путінської пропаганди!.. І сонцю також він вставати наказує, чи не так?

– Причому тут Путін? – вигукнула я і теж на всяк випадок підвелася на ліктях. – Так і до Путіна робили! Напевно… Скільки себе пам’ятаю, хмари розганяли на національні свята.

Гійом вже відверто сміявся.

– Тобі це батьки розповідали, так? Буа-га-га-га-га! Як про Діда Мороза?!

– Чому батьки? При чому тут Дід Мороз? Про це говорять в новинах! По телевізору, по радіо.

– На національних каналах? – єхидно уточнив Гійом.

Я різко сіла на ліжку.

– Послухай, Гійом, я можу зрозуміти, якщо ти осуджуєш розгін хмар за неекологічність або неекономічність, але… ти ж знаєш, що люди в принципі навчилися розганяти хмари?

Погляд чоловіка остекленел.

– Дарина, ти ж розумієш, що якби люди вміли, урагани не зносили б щороку кілька американських штатів?

– Я не знаю, що там у американців, може, у них хмари інші, або сила вітру, або…

– Угу, і земля у них плоска. Щоб ведмедям вулицями легше ходилось.

Писатель Дарья Мийе. Про разгон облаков

Від обурення я аж підскочила на простирадлах.

– Ну як ти ведмедів сюди приплів?! Я тобі кажу: з національних свят, на Перше травня, День Перемоги, День міста – у Москві розганяють хмари! Літають літаки і женуть їх з міста в область. Не знаю, як саме – гвинтами, крилами, реагентами – ніколи над цим не замислювалася, але в сухому залишку в Москві сонце, а в Підмосков’ї в ці дні ллє дощ!

По обличчю Гійома пробігла тінь сумніву. Він повільно взяв мобільний і забив в пошуковик «розгін хмар».

Користуючись мовчанням суперника, я завалювала його аргументами:

– Гійом, люди зберігають гігабайти інформації в сантиметрової флешці, передають зображення на відстані, що там роблять з бозонами в колайдері, ходять по Місяцю, в кінці кінців…

– Це дуже сумнівно, – встиг вставити він.

– …А ти думаєш, вони не навчилися розганяти хмари! Невже ти справді не знав, що це можливо?!


Писатель Дарья Мийе. Про разгон облаков
Я відчувала себе героєм наукової фантастики, який намагається пояснити середньовічному мастеровому принцип стільникового зв’язку. Гійом всі мрачнел і мрачнел. Очевидно, Інтернет підтверджував мою версію. «Не може бути, не може бути», – шепотів він. Але раптом підняв вказівний палець:

– Ага! Все не так однозначно! – і зачитав: «Російські вчені претендують на те, що вміють впливати на погоду, зокрема – розганяти хмари. У Французькому Метеобюро до таких заяв ставляться скептично».

– Скептично?! Скептично??!! – вискнула я. – Тобто вони не те щоб критикують цю практику, а як би взагалі сумніваються, що таке можливо?!

Гійом скосив губи в сенсі «ну так».

– Послухай, ти, звичайно, може розділяти скептицизм французьких метеорологів, які, ймовірно, ніколи не виходили зі своєї лабораторії, але я все життя жила в Москві, я твоя дружина, я народила тобі двох дітей, і ти повинен, просто зобов’язаний мені вірити! У нас ВМІЮТЬ розганяти хмари!

У спальню зашлю налякані криками діти. Гійом, сподіваючись обернути ситуацію з жарт, зі сміхом звернувся до Кьярою:

– Мама каже, що люди можуть розганяти хмари, уявляєш?

Він покрутив пальцем біля скроні і змовницьки підморгнув.

– Мама вміє все, – серйозно сказала Кьяра після короткого роздуму. – Вона і Ельза (героїня «Холодного серця» – примітка мами).

З особи Гійома сповзла усмішка, він зло схопив телефон і занурився в освоєння нової інформації.
Ранок йшло своєю чергою. Ну, тобто, майже.

– Один сонячний день обходиться бюджету в п’ять мільйонів рублів, – говорив чоловік, виходячи з душу.

– Росія – єдина країна в світі, яка дозволяє собі таку розкіш, – бубонів він крізь непрожеванную булочку.

– Є думка, що в технології розгону хмар використовуються канцерогенні речовини, – кричав він з кухні, де мив посуд.

– Ну, головне, ти тепер знаєш, що це можливо, – примирливо сказала я, коли час вже перевалило за обід.

– Не знаю… Мені треба це побачити.

Так що ось, подружки за щастя бути заміжній за іноземцем, ділюся з вами фінальним аргументом у будь-якій суперечці: «Про що з тобою говорити, ви навіть хмари розганяти не вмієте!».

Писатель Дарья Мийе. Про разгон облаков

Дарина Мийе – письменницький проект московського журналіста і ілюстратора Дар’ї Князєвої, постійного автора російського GEO і бортових видань групи «Аерофлот».

Часті відрядження та переїзд у Париж дали їй фактуру для серії книг «про француза», яка швидко переросла жанрові рамки гумористичного тревэлога і любовного роману. Із задуманих чотирьох томів на сьогодні вийшло два – «Як жити з французом?» (про самий неправильний шлюб на світлі) і «Робити дітей з французом» (про те, як примудритися вирости раніше за своїх дітей).

Критики стосовно них говорять про «романах дорослішання», а читачі ворожать про відсотковому співвідношенні вимислу і автобіографічності. Автор на цю тему відмовчується, а інколи навмисне допускає туману. Каже, що робить це в інтересах самих читачів – щоб не заважати їм дізнаватися себе в героях.

«Як жити з французом?» ставить під сумнів алгоритм «закохалися – пожили разом – одружилися – народили дітей». А що якщо зробити все в зворотній послідовності?

«Робити дітей з французом» – зовсім не про модні тенденції у вихованні дітей, а про хворобливе вирощування француза в собі. «Одна з кращих книг про батьківство російською мовою», на думку НЕН (інтернет-ресурс «Ні, це нормально»).

Щоб читачі не занудьгували, поки третя книга – про те, як любов пізнається в розлученні – в роботі, Дарина Мийе активно веде фейсбук і трохи менш активно – instagram.